Një bandë muzikore në Gjermani i këndon Revolucionit Flamingo
Protestat e “Revolucionit Flamingo” nuk kanë bërë jehonë vetëm në rrugët dhe lagjet e Shqipërisë. Ato janë dëgjuar edhe qindra kilometra larg, në mesin e shqiptarëve të diasporës, të cilët edhe pse prej vitesh jetojnë jashtë vendit, vazhdojnë ta ndiejnë Shqipërinë si pjesë të identitetit të tyre. Të frymëzuar nga kjo lëvizje, dy artistë shqiptarë që jetojnë në Gjermani kanë krijuar këngën “Flamingo”, një këngë që i bën thirrje qytetarëve të mos heshtin përballë padrejtësive.
Protestat e përditshme kanë krijuar terrenin për një revolucion kulturor, duke ndryshuar mendësinë e qytetarëve mbi mënyrën se si duhet të qeveriset vendi. Të larguar pikërisht për shkak të keqqeverisjes, Ina dhe Kris u frymëzuan nga këto protesta dhe kështu lindi kënga “Flamingo”, e cila flet për revoltën, kujtesën, lidhjen me vendin, tokën, kulturën dhe njerëzit.
“Ata që kanë frikë nga populli, ngrenë mure, porta, roje, por harruan se toka nuk bëhet e huaj…, vetëm pse dikush e shkroi në letër.” -ky është një ndër vargjet që këndohet nga këngëtarja shqiptare Ina Salaj, pjesë e bandës “Crimson Roots” në Gjermani.
Edhe pse Ina dhe bashkëshorti i saj Kris jetojnë prej pesë vitesh në Gjermani, ata thonë se kanë marrë pjesë në protestat e organizuara atje si një mënyrë për të ngritur krye ndaj padrejtësive që i janë bërë bashkëkombësve. Megjithatë, pamundësia për të qenë në Shqipëri i shtyu të protestonin përmes muzikës.
“Vendosëm të protestojmë edhe nëpërmjet muzikës, duke qenë se pamundësia për të qenë çdo ditë në shesh, në Shqipëri, e bëri edhe më të madhe dëshirën që zëri ynë të dëgjohej përmes kësaj kënge dhe të motivonte të gjithë ata që po përpiqen kaq shumë për këtë kauzë”, u shpreh këngëtarja shqiptare.
‘Crimson Roots’, ose në shqip ‘Rrënjët e Kuqe’, është një bandë rock nga Nurembergu, e themeluar nga dy shqiptarët Ina dhe Kris, bashkëshortë. Muzika e tyre është kryesisht në anglisht, por për këngën “Flamingo” vendosën të këndojnë në shqip, duke e ndërtuar tekstin mbi emocionet që u ngjallën nga protestat.
“Teksti u shkrua shumë natyrshëm. Nuk donim ta bënim shumë të drejtpërdrejtë apo politik, por dëshironim që të përcillte dhimbjen, dashurinë dhe revoltën. Për ne, pjesa më e rëndësishme e tekstit është ideja se një vend është i gjallë kur njerëzit flasin, protestojnë dhe nuk pranojnë të ulin kokën”, tha Ina duke shtuar që nuk donte të qëndronte vetëm spektatore, por gjeti forcën të thoshte pse të mos jem edhe unë pjesë e diçkaje më të madhe se vetja.
Edhe titulli i këngës nuk u zgjodh rastësisht. Flamingoja, e kthyer tashmë në simbol të protestave në Shqipëri, u bë edhe boshti i këngës. Sipas këngëtares, muzika nuk e ndryshon botën brenda natës, por mund të ndikojë te njerëzit dhe t’i motivojë ata të mos qëndrojnë indiferentë.
Pavarësisht se larg Shqipërisë, protestat kanë arritur të frymëzojnë shqiptarët e diasporës, duke i kthyer ata në pjesëmarrës aktivë të kauzës, nëpërmjet protestave të organizuara nëpër qytetet ku jetojnë, me publikime dhe komente në rrjetet sociale apo, tashmë, edhe me këngë përmbajtësore të cilat synojnë të forcojnë solidaritetin dhe të motivojë qytetarët të mos heshtin përballë padrejtësive.
Lexo gjithashtu:
The post Një bandë muzikore në Gjermani i këndon Revolucionit Flamingo appeared first on Citizens.al.